Pewien user
Frazę >> Prune<< przetłumaczył na >>Przejdź<< Powinno być >>Usuń<<
======================================
Przydałoby się to spolszczyć:
No Temat specified. If you followed a valid link, please notify the administrator
Można przetłumaczyć:
Temat nie Istnieje. Jeśli wszedłeś w prawidłowy link, powiadom o tym administratora.
=====================================
Kolejne co mi nie pasuje, to reputacja ( podczas dawania jej )
"Twój komentarz do tego postu": można zamienić na "Twój komentarz do opinii"
"Zatwierdzam" i "Nie zgadzam się" - te frazy muszą być uniwersalne. Często punkty reputacji daje się jako podziękowanie za pomoc. Może zamiast tego "Popieram / Zgadzam się / Dziękuję" i "Nie Popieram / Nie Zgadzam się"
====================================
W acp jest: "Tytułu Użytkowników"
===================================
Fraza" Unapproved Thread"
W narzędziach wątku jest nieprzetłumaczona.
===================================
Fraza "Last Week"
W prywatnych wiadomościach jest nieprzetłumaczona.
===================================
Błędy, opinie i brak dość ważnych fraz będę zgłaszał w tym temacie